You are not the God of those who Murder — Prayer from Argentina

Gerardo Oberman’s powerful prayer comes to me with Robert Jordan’s translation. A gift, an affirmation, a truth we know so deeply but do not often speak.

You aren’t the God of those who murder

God of streams and deserts,
God of the hot sands and the cool valleys,
God of the times of droughts and the times of waters in abundance.
God of those times that are calm
and God of the moments of cruel and unjust violence.
God of the smiling children
and God of the elderly who continue to wait in you.
God of the generous, extended hand,
and the warm and loving look.
God of the way, companion of all who walk
the ways of justice seeking peace.
God, so many times confessed, always sought,
God of those who rest, refuge,
source of fullness and of hopes.

You are our God, give us your salam, your shalom, your peace!

Allow us to live in our homes, sow our fields,
see our children grow, and to dream of grandchildren playing on the hills,
looking beyond horizons without walls or barbed wire,
without bared windows, or prejudice, or hatreds that marginalize.

Allow us to believe that tomorrow we will see a new day
without the sound of murdering bombs,
or the desperate screams of those who die
deaths so horrendous, so unjust, so unnecessary.

Allow us to shout out to the world that you aren’t the God
of those who despise the life of their sisters, their brothers,
that you are not the exclusive God of any people,
that you are not the God of those whose religion is blind fanaticism,
that you are not the God proclaimed in speeches that promote hatred
and even less, the one who arrives on a guided missile,
in the grenade that destroys, the bullet that kills.

No, you are not the God that promises special land to anybody,
because that only leads to exclusion, to extermination of others.
You are the God of land that is shared, of solidarity,
the God who cares for the little ones,
the God of “our bread”, of abundant life,
the God of the Kingdom of encounter, where there is a place for all,
a place for each person who
loves you in the love for others, our neighbours.

Oh God, you are not the God of those who kill. You will never be.

Gerardo Oberman
Transl. Roberto Jordan

No eres el Dios de quienes matan

Dios de los manantiales y de los desiertos,
Dios de las arenas calientes y de los frescos valles.
Dios en tiempos de sequías y en tiempos de aguas abundantes.
Dios de los momentos calmos
y Dios en el instante de la lucha cruel e injusta.
Dios de los niños y niñas que sonríen
y Dios de los ancianos y ancianas que aún esperan en ti.
Dios de la mano extendida, generosa,
y de la mirada cálida, tierna.
Dios del camino, compañía de quienes peregrinan
por sendas de justicia en busca de la paz.
Dios, tantas veces confesado, siempre buscado,
Dios en quienes descansamos, refugio,
fuente de plenitud y de esperanzas.

Eres nuestro Dios, ¡danos tu salam, tu shalom, tu paz!

Permítenos vivir en nuestras casas, cultivar nuestros campos,
ver crecer a nuestros hijos, soñar con nietos jugando en las colinas,
mirar el horizonte sin murallas ni alambres
ni rejas ni prejuicios ni odios que nos marginen.

Déjanos creer que mañana veremos un nuevo día
sin el sonido de bombas asesinas
ni los gritos desesperados de quienes mueren
muertes tan horrendas, tan injustas, tan innecesarias.

Ayúdanos a gritarle al mundo que no eres el Dios
de quienes desprecian la vida de sus hermanas y de sus hermanos,
que no eres el Dios exclusivo de nadie,
que no eres el Dios de quienes hacen de su religión un ciego fanatismo,
que no eres el Dios que se anuncia en discursos que promueven odios
y mucho menos el que llega en un misil teledirigido,
en la granada que destruye, en la bala que mata.

No, no eres del Dios que promete tierras especiales a nadie,
porque eso lleva a la exclusión y al exterminio de otros.
Eres el Dios de la tierra compartida, de la solidaridad,
el Dios que se ocupa de los pequeños y las pequeñas,
el Dios del “pan nuestro”, el de la vida abundante,
el Dios del Reino del encuentro, donde cabemos todos, todas,
donde hay espacio para cada persona
que te ama en el amor que le profesa a sus semejantes.

Ay, Dios, no eres el Dios de los que matan. Jamás lo serás.

Gerardo Oberman

Advertisements
This entry was posted in Uncategorized and tagged . Bookmark the permalink.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s