For Aylan and Ghalib Kurdi

I hold my grandchild in my arms —
he is kicking and wiggling
and my heart is tender.

Why is my heart so indifferent
until I see another woman’s
grandchild,
cheek to the sand, red shirt?

Aylan and Ghalib,
are my grandchildren
and they are yours as well,

when they laugh, kick a soccer ball,
when they start
their adventure to hope.

We must not wait
for photographs of sorrow.

We who live
the world’s yachted lives
are journey-keepers,
for all the grandchildren.

They are, in so many ways,
afloat
in fragile and dangerous
small boats.

Advertisements
This entry was posted in Uncategorized and tagged . Bookmark the permalink.

2 Responses to For Aylan and Ghalib Kurdi

  1. sahopkins1@gmai.com says:

    I wept when I saw the photos of the bodies on the beach. Thanks for this meditation.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s